各鄉(xiāng)鎮(zhèn)人民政府、街道辦事處,市直各有關(guān)部門:
經(jīng)市政府同意,現(xiàn)將《永安市農(nóng)村集體經(jīng)濟(jì)組織股權(quán)管理暫行辦法》印發(fā)給你們,請(qǐng)結(jié)合實(shí)際,認(rèn)真貫徹落實(shí)。
永安市人民政府辦公室
2019年4月10日
?。ù思鲃?dòng)公開)
永安市農(nóng)村集體經(jīng)濟(jì)組織股權(quán)管理暫行辦法
第一章 總則
第一條 為完善農(nóng)村集體資產(chǎn)股份權(quán)能,賦予農(nóng)民對(duì)集體資產(chǎn)股份占有、收益、有償退出、繼承、抵押、擔(dān)保等權(quán)利,規(guī)范農(nóng)村集體經(jīng)濟(jì)組織股權(quán)管理,切實(shí)維護(hù)村集體經(jīng)濟(jì)組織和成員合法權(quán)益,根據(jù)國(guó)家有關(guān)法律、法規(guī)規(guī)定和政策精神,結(jié)合本市實(shí)際情況,制定本暫行辦法。
第二條 本暫行辦法所稱股權(quán),是指村集體經(jīng)濟(jì)組織通過將本村集體資產(chǎn)折股量化到本村集體經(jīng)濟(jì)組織成員、確權(quán)到戶的股份權(quán)益。
第三條 本暫行辦法適用于本市行政區(qū)域內(nèi)實(shí)行集體資產(chǎn)折股量化改制的村集體經(jīng)濟(jì)組織。
第四條 村級(jí)集體經(jīng)濟(jì)組織是本組織股權(quán)管理的主體。各村集體經(jīng)濟(jì)組織應(yīng)結(jié)合自身實(shí)際,加強(qiáng)股權(quán)管理的各項(xiàng)規(guī)章制度建設(shè),并接受鄉(xiāng)鎮(zhèn)人民政府(街道辦事處)以及市農(nóng)業(yè)農(nóng)村局的指導(dǎo)和監(jiān)督。
第二章 折股量化與股權(quán)管理模式
第五條 村集體經(jīng)濟(jì)組織股權(quán)設(shè)置原則上按集體股和成員股兩種類型設(shè)置。
股權(quán)設(shè)置以成員股為主,集體股設(shè)置以及集體股所占比例由本集體經(jīng)濟(jì)組織成員大會(huì)或者成員代表大會(huì)民主討論決定,集體股所占比例原則上不超過30%,持股人為村民委員會(huì)。集體股主要用于村集體經(jīng)濟(jì)組織開展公益事業(yè)建設(shè)籌集資金、保障村集體經(jīng)濟(jì)組織日常運(yùn)轉(zhuǎn)等需要設(shè)置。
建議按照每人10股設(shè)立人口基本股,具體量化份額和方式,由各村集體經(jīng)濟(jì)組織的集體經(jīng)濟(jì)組織成員大會(huì)或者成員代表大會(huì)討論確定。
第六條 股份量化的資產(chǎn)范圍為經(jīng)過清產(chǎn)核資確認(rèn)的集體經(jīng)營(yíng)性資產(chǎn)。土地等資源性、非經(jīng)營(yíng)性資產(chǎn)暫不納入本次股份量化的范圍。
第七條 村集體經(jīng)濟(jì)組織股權(quán)提倡實(shí)行“量化到人、確權(quán)到戶、戶內(nèi)共享”的固化管理模式。具體管理模式由集體經(jīng)濟(jì)組織成員大會(huì)或者成員代表大會(huì)民主討論決定,并在本集體經(jīng)濟(jì)組織《股份經(jīng)濟(jì)合作社章程》中予以明確。
第八條 村集體經(jīng)濟(jì)組織股權(quán)戶(以下簡(jiǎn)稱股權(quán)戶)以村集體經(jīng)濟(jì)組織成員身份界定工作時(shí)登記公示的戶為基礎(chǔ),并結(jié)合戶籍管理部門核發(fā)的戶口簿確定。
各股權(quán)戶的股份數(shù)為本次折股量化基準(zhǔn)日時(shí)戶內(nèi)集體經(jīng)濟(jì)組織成員享有股份數(shù)的總和。股權(quán)確權(quán)到戶后,原則上無論人口增減變動(dòng),集體經(jīng)濟(jì)組織的股份總數(shù)和戶內(nèi)股份數(shù)保持不變,若股權(quán)戶內(nèi)成員發(fā)生增加或減少,其戶內(nèi)每個(gè)成員享有的股份數(shù)由股權(quán)戶自行協(xié)商確定。
第九條 股權(quán)戶原則上保持穩(wěn)定,但符合下列情況之一的,根據(jù)股權(quán)戶內(nèi)集體經(jīng)濟(jì)組織成員的申請(qǐng),經(jīng)村集體經(jīng)濟(jì)組織審核同意后進(jìn)行調(diào)整:
(一)夫妻雙方為同一集體經(jīng)濟(jì)組織成員,但戶口分別登記在兩本戶口簿的,可以合并為一個(gè)股權(quán)戶。
(二)戶口登記未與子女在同一戶口簿的父母,申請(qǐng)與子女股權(quán)并戶的,應(yīng)予批準(zhǔn)。
(三)股權(quán)戶內(nèi)依法結(jié)婚的成員(包括股權(quán)確權(quán)時(shí)已經(jīng)出嫁的婦女及其子女)因沒有獨(dú)立房產(chǎn)不能分立戶口簿的,經(jīng)本人申請(qǐng),允許其分立股權(quán)戶。
(四)股權(quán)戶內(nèi)依法離婚的成員,戶口不遷出但又不能單獨(dú)分戶的,經(jīng)本人申請(qǐng),并與原股權(quán)戶就股權(quán)分割達(dá)成一致的,允許其分立股權(quán)戶。
(五)其他特殊情況。
第三章 股份權(quán)能第一節(jié) 占有和收益
第十條 村集體經(jīng)濟(jì)組織應(yīng)對(duì)股權(quán)戶統(tǒng)一核發(fā)股權(quán)證書,作為成員占有集體資產(chǎn)股份、參與管理決策、享有收益分配的有效憑證,保障成員對(duì)集體資產(chǎn)股份的占有權(quán)。
第十一條 村集體經(jīng)濟(jì)組織負(fù)責(zé)辦理本集體經(jīng)濟(jì)組織股權(quán)登記、變更、交易管理等具體工作,并將成員花名冊(cè)報(bào)所在鄉(xiāng)鎮(zhèn)人民政府(街道辦事處)和市農(nóng)業(yè)農(nóng)村局備案。
第十二條 村集體經(jīng)濟(jì)組織取得的經(jīng)營(yíng)凈收益一般按照以下順序分配:繳納集體(企業(yè))所得稅、上繳村委會(huì)、提取公積公益金、成員福利費(fèi),股份分紅。
集體(企業(yè))所得稅應(yīng)按照稅務(wù)機(jī)關(guān)頒布的比例計(jì)提;上繳村委會(huì)金額根據(jù)各村經(jīng)濟(jì)發(fā)展情況民主決定;集體經(jīng)濟(jì)組織可提取15%的公積公益金、15%的成員福利費(fèi),具體提取比例根據(jù)各村經(jīng)濟(jì)發(fā)展需要,并經(jīng)集體經(jīng)濟(jì)組織成員大會(huì)或者成員代表大會(huì)審議通過;股份分紅按集體和個(gè)人股持股比例分配,對(duì)可分配分紅金額較少的可逐年累積后再進(jìn)行股份分紅。
第十三條 村集體經(jīng)濟(jì)組織在收益分配前,應(yīng)核實(shí)經(jīng)營(yíng)收入、成本費(fèi)用和可分配收益,擬定符合財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)制度的收益分配方案,民主程序表決通過后,報(bào)鄉(xiāng)鎮(zhèn)人民政府(街道辦事處)農(nóng)村集體經(jīng)濟(jì)經(jīng)營(yíng)管理部門備案后實(shí)施。
第二節(jié) 有償退出
第十四條 股權(quán)退出應(yīng)遵循自愿、有償、民主決定的原則。
股權(quán)退出分為股權(quán)轉(zhuǎn)讓和本集體經(jīng)濟(jì)組織贖回兩種方式。
第十五條 股權(quán)原則上只能在本集體經(jīng)濟(jì)組織內(nèi)部轉(zhuǎn)讓。轉(zhuǎn)讓價(jià)格由轉(zhuǎn)讓雙方自行協(xié)商確定。
第十六條 股權(quán)在股權(quán)戶之間轉(zhuǎn)讓。股權(quán)轉(zhuǎn)讓時(shí),需取得股權(quán)戶內(nèi)全部集體經(jīng)濟(jì)組織成員的同意,且戶內(nèi)須保留不低于一人份額的最低股權(quán)數(shù)。
第十七條 股權(quán)轉(zhuǎn)讓按以下程序辦理手續(xù):
(一)轉(zhuǎn)讓雙方共同向村集體經(jīng)濟(jì)組織提出書面申請(qǐng),并持股權(quán)證書、各自身份證明及股份轉(zhuǎn)讓協(xié)議等資料親自辦理。所提交的申請(qǐng)須載明轉(zhuǎn)讓人、受讓人、轉(zhuǎn)讓原由、轉(zhuǎn)讓股份及轉(zhuǎn)讓價(jià)款等內(nèi)容。
(二)村集體經(jīng)濟(jì)組織對(duì)申請(qǐng)人提交的轉(zhuǎn)讓材料進(jìn)行審批,同意轉(zhuǎn)讓的,必須在村集體經(jīng)濟(jì)組織公開欄公示15日。公示期滿無異議的,方可給予辦理股權(quán)轉(zhuǎn)讓過戶手續(xù)。
第十八條 同一股權(quán)戶在受讓股權(quán)后,其享有的股份數(shù)額不得超過本集體經(jīng)濟(jì)組織個(gè)人股份數(shù)的1%。
禁止惡意收購其他股權(quán)戶的股權(quán),禁止私下轉(zhuǎn)讓股權(quán)。
第十九條 戶內(nèi)全部集體經(jīng)濟(jì)組織成員死亡、戶籍遷出本集體經(jīng)濟(jì)組織所在地或成為國(guó)家行政機(jī)關(guān)、企事業(yè)單位正式在編人員的,其合法繼承人或其本戶自愿提出退出股份申請(qǐng),經(jīng)本集體經(jīng)濟(jì)組織審批同意,可以由本集體經(jīng)濟(jì)組織贖回。
第二十條 贖回價(jià)格由退出方和村集體經(jīng)濟(jì)組織協(xié)商確定。贖回資金可以從村集體經(jīng)濟(jì)組織的公積公益金中列支。所收購的股份可以追加到集體股中、公開轉(zhuǎn)讓給本組織其他股權(quán)戶。
第二十一條 村集體經(jīng)濟(jì)組織按以下程序辦理股份贖回手續(xù):
(一)退出方向村集體經(jīng)濟(jì)組織提出贖回書面申請(qǐng),并持股權(quán)證書、身份證等資料親自辦理。所提交的申請(qǐng)須載明退出方基本信息、退出理由等內(nèi)容。
(二)村集體經(jīng)濟(jì)組織對(duì)退出方提交的材料進(jìn)行審核。
(三)經(jīng)村集體經(jīng)濟(jì)組織審批同意的,由退出方與村集體經(jīng)濟(jì)組織協(xié)商確定贖回價(jià)款。贖回價(jià)款應(yīng)由本村集體經(jīng)濟(jì)組織民主程序?qū)徸h確定。
(四)村集體經(jīng)濟(jì)組織必須將股權(quán)退出的相關(guān)材料在村務(wù)公開欄公示15日。公示期滿無異議的,方可由村集體經(jīng)濟(jì)組織與退出方訂立股份贖回協(xié)議并支付贖回價(jià)款,辦理股份退出手續(xù)。
第三節(jié) 繼承
第二十二條 股權(quán)戶的股份在本戶內(nèi)成員死亡后,股權(quán)繼承按照《中華人民共和國(guó)繼承法》相關(guān)規(guī)定執(zhí)行。
繼承人根據(jù)被繼承人訂立的遺囑、遺贈(zèng)、遺贈(zèng)扶養(yǎng)協(xié)議、法定繼承的順序進(jìn)行繼承;未訂立遺囑、遺贈(zèng)、遺贈(zèng)扶養(yǎng)協(xié)議又無法定繼承人的,被繼承人的股份收歸村集體經(jīng)濟(jì)組織所有。
第二十三條 股權(quán)的法定繼承人或遺囑繼承人不是股權(quán)所在村集體經(jīng)濟(jì)組織成員的,可選擇以下方式進(jìn)行處置:
(一)由股權(quán)所在村集體經(jīng)濟(jì)組織托管股權(quán),繼承人享受股份分紅權(quán),沒有選舉權(quán)、被選舉權(quán)和表決權(quán);
(二)流轉(zhuǎn)給股權(quán)所在村集體經(jīng)濟(jì)組織股權(quán)戶,獲得一次性流轉(zhuǎn)收益;
(三)由股權(quán)所在村集體經(jīng)濟(jì)組織贖回,獲得一次性收益。
按照上述方式處理的,經(jīng)村集體經(jīng)濟(jì)組織審核通過后,辦理相關(guān)托管、流轉(zhuǎn)或贖回手續(xù)。
第二十四條 繼承股權(quán)的,原則上應(yīng)當(dāng)自被繼承人死亡之日起三個(gè)月內(nèi)向村集體經(jīng)濟(jì)組織提出申請(qǐng)并辦理繼承手續(xù)。未及時(shí)辦理繼承手續(xù)的,所涉及的各項(xiàng)資產(chǎn)處置分配和收益分配由村集體經(jīng)濟(jì)組織暫行代管,直至繼承手續(xù)辦理完畢為止。
第二十五條 股權(quán)繼承按以下程序辦理手續(xù):
(一)繼承人持本人身份證明、被繼承人死亡證明、享有繼承權(quán)的依據(jù)等資料向村集體經(jīng)濟(jì)組織提出書面申請(qǐng)。
(二)村集體經(jīng)濟(jì)組織對(duì)繼承手續(xù)進(jìn)行審核,審核通過的,將相關(guān)資料在集體經(jīng)濟(jì)組織公開欄公示15日。
(三)公示期滿無異議的,方可由村集體經(jīng)濟(jì)組織辦理股權(quán)繼承手續(xù)。
(四)公示期間有人提出異議或村集體經(jīng)濟(jì)組織認(rèn)為有爭(zhēng)議的,暫停辦理繼承手續(xù),該股權(quán)涉及的各項(xiàng)資產(chǎn)處置分配和收益分配由村集體經(jīng)濟(jì)組織代管,直至繼承人協(xié)商一致或依照法律程序確定繼承人為止。
第二十六條 被繼承股份在代管期間遇到村集體經(jīng)濟(jì)組織解散的,有關(guān)款項(xiàng)移交所在村(居)委會(huì)托管,直至繼承手續(xù)辦理完畢為止。
托管款項(xiàng)的繼承手續(xù),由繼承人參照本暫行辦法到村(居)委會(huì)辦理,由村(居)委會(huì)參照本暫行辦法審核、公示后發(fā)放。
第二十七條 被繼承人股份收歸村集體經(jīng)濟(jì)組織的,村集體經(jīng)濟(jì)組織必須在集體經(jīng)濟(jì)組織公開欄公示15日。公示結(jié)束后,原成員資格及其股份數(shù)予以注銷。
第二十八條 無民事行為能力人的繼承權(quán)、受遺贈(zèng)權(quán),由其法定代理人(監(jiān)護(hù)人)行使。限制民事行為能力人的繼承權(quán)、受遺贈(zèng)權(quán),由其法定代理人(監(jiān)護(hù)人)行使,或者征得法定代理人(監(jiān)護(hù)人)同意后行使。
第四章 股權(quán)監(jiān)管
第二十九條 市農(nóng)業(yè)農(nóng)村局和鄉(xiāng)鎮(zhèn)人民政府(街道辦事處)建立農(nóng)村集體資產(chǎn)信息管理平臺(tái),規(guī)范和完善農(nóng)村集體資產(chǎn)股權(quán)的管理。
第三十條 各村集體經(jīng)濟(jì)組織要建立健全民主管理監(jiān)督制度,切實(shí)保障村集體經(jīng)濟(jì)組織成員合法股權(quán)權(quán)益。
第三十一條 鄉(xiāng)鎮(zhèn)人民政府(街道辦事處)負(fù)責(zé)收集、匯總下轄村集體經(jīng)濟(jì)組織股權(quán)和股份分紅情況,指導(dǎo)村集體經(jīng)濟(jì)組織做好各類資料的整理和歸檔工作,加強(qiáng)股權(quán)變更登記管理。
第三十二條 市農(nóng)業(yè)農(nóng)村局負(fù)責(zé)村集體經(jīng)濟(jì)組織股權(quán)管理工作的業(yè)務(wù)指導(dǎo)和監(jiān)督。
第五章 附則
第三十三條 已進(jìn)行集體資產(chǎn)折股量化改制的村集體經(jīng)濟(jì)組織,統(tǒng)一名稱為“××村股份經(jīng)濟(jì)合作社”,由市農(nóng)業(yè)農(nóng)村局負(fù)責(zé)向本轄區(qū)農(nóng)村集體經(jīng)濟(jì)組織發(fā)放登記證書,并賦統(tǒng)一社會(huì)信用代碼,具體工作由農(nóng)村經(jīng)營(yíng)管理機(jī)構(gòu)承擔(dān),并負(fù)責(zé)對(duì)村股份經(jīng)濟(jì)合作社日常業(yè)務(wù)的指導(dǎo)、監(jiān)督、培訓(xùn)等。
第三十四條 鄉(xiāng)鎮(zhèn)黨委、人民政府,街道黨工委、辦事處負(fù)責(zé)組織村股份經(jīng)濟(jì)合作社的民主選舉工作;負(fù)責(zé)股權(quán)變更、收益分配方案?jìng)浒?;?fù)責(zé)合作社日常工作的指導(dǎo)、監(jiān)督。
第三十五條 農(nóng)村集體產(chǎn)權(quán)制度改革試點(diǎn)過渡期,合作社理事會(huì)成員、監(jiān)事會(huì)成員、成員代表、民主理財(cái)小組成員分別由村黨支部支委會(huì)成員、村民委員會(huì)委員成員、村民代表、村務(wù)監(jiān)督委員會(huì)成員兼任。理事長(zhǎng)、監(jiān)事長(zhǎng)的由村黨支部、村委會(huì)主要負(fù)責(zé)人交叉兼任。
第三十六條 合作社每年第一季度要清理上年度的各項(xiàng)收入,提出本年度的財(cái)務(wù)收支計(jì)劃;要定期清理財(cái)產(chǎn)和債權(quán)、債務(wù);要做好租賃合同、承包合同的結(jié)算和兌現(xiàn)工作;要對(duì)村集體資產(chǎn)經(jīng)營(yíng)狀況、財(cái)務(wù)收支、債權(quán)債務(wù)、股權(quán)變動(dòng)、收益分配等情況進(jìn)行公布。
第三十七條 無經(jīng)營(yíng)性資產(chǎn)暫未進(jìn)行集體資產(chǎn)折股量化改制的村集體經(jīng)濟(jì)組織,已經(jīng)民主程序表決確認(rèn)固化集體經(jīng)濟(jì)組織成員人數(shù)的,今后參照本暫行辦法實(shí)行管理。
第三十八條 各村集體經(jīng)濟(jì)組織可根據(jù)本暫行辦法,結(jié)合本村實(shí)際情況,通過民主程序制定本村集體經(jīng)濟(jì)組織股權(quán)管理具體辦法。
第三十九條 本暫行辦法由市農(nóng)村集體產(chǎn)權(quán)制度改革試點(diǎn)工作領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室負(fù)責(zé)解釋。
第四十條 本暫行辦法自公布之日起施行。本暫行辦法實(shí)施后,國(guó)家或上級(jí)機(jī)關(guān)出臺(tái)有關(guān)村集體經(jīng)濟(jì)組織股權(quán)管理的法律法規(guī)及規(guī)范性文件,本暫行辦法與法律法規(guī)及規(guī)范性文件相沖突的,從其規(guī)定。